AccueilAccueil  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  


 

Partagez | 
 Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 

avatar
Rebelle



Sacha ##### - Le Français pour les Nuls
Message Sujet: Le Français pour les Nuls    Ven 10 Fév - 15:20

Je viens poster ici les fautes les plus récurrentes en Français ! C'est pour vous aider à ne plus refaire ces fautes là, j'espère que vous prendrez le temps d'en lire un minimum.

# LEUR - LEURS ?

Citation :
Le déterminant possessif leur s'emploie lorsqu'il y a plusieurs possesseurs.
Anne a passé plusieurs jours chez ses parents (Anne : un seul possesseur).
Anne et Sabine ont passé plusieurs jours chez leurs parents (Anne et Sabine : plusieurs possesseurs).

Citation :
Si leur équivaut à le ou à la, il est au singulier et s'écrit leur (masculin ou féminin).
Ils portaient un chapeau sur leur tête nue (sur la tête).
Si leur équivaut à les, il est au pluriel et s'écrit leurs (masculin ou féminin).
La joie brillait dans leurs yeux (dans les yeux).
Les déterminants leur et leurs ne peuvent jamais être remplacés par lui.


# SA - ÇA - ÇÀ ?

Citation :
Sa - Version féminine du déterminant possessif son, sa désigne un rapport de possession entre un représentant de la 3e personne du singulier et un nom féminin.

Citation :
Ex. : Le malheureux a perdu sa famille, sa fortune et sa candeur le même jour.

Citation :
Pour vous assurer d’employer la bonne graphie, sachez que le déterminant sa peut être remplacé par ta ou par ma dans une phrase. ».
Ça - Utilisé principalement dans le langage familier, le pronom démonstratif ça prend le sens de cela.

Citation :
Ex. : Les pommes, j’aime ça, mais pas autant que les oranges.
Ex. : Prends ça et tous les livres qui se trouvent sur le bureau.
Çà - Çà est un adverbe employé dans deux situations bien précises.

locution : La locution adverbiale çà et là signifie « ici et là » ou encore « de part et d’autre ».

Citation :
Ex. : Sur le champ de bataille, des armes gisaient çà et là, comme si elles avaient été semées par le vent.
interjection : L’adverbe çà est employé pour traduire un son souvent produit lorsque survient une situation étonnante. Il est généralement suivi d’un point d’exclamation.

Citation :
Ex. : Ah çà! Si je ne l’avais pas vu, je n’y aurais pas cru.

# LA - LÀ - L'A - L'AS - LAS

Citation :
La - (déterminant) Version féminine du déterminant défini (article défini) le, la sert à désigner un objet, un animal, un sentiment ou un concept clairement identifié.

Citation :
Ex. : Prends la table et dépose-la dans la pièce d’à côté.
Ex. : La haine que cet homme porte en lui a de quoi faire frémir les plus braves.

Citation :
On peut remplacer le déterminant la par un autre déterminant comme une ou cette.
(nom) En tant que nom, la désigne une note de musique. Il est alors généralement précédé d’un déterminant.

Citation :
Ex. : Julie, pouvez-vous jouer un la avec votre clarinette?
(pronom) Le pronom personnel la remplace un nom, évitant ainsi la répétition d’un même mot. Il correspond à la troisième personne du singulier, au féminin.

Citation :
Ex. : Prends cette table et dépose-la dans le salon.
Ex. : Cette table, je la déplacerai seulement si je le désire.

Citation :
ATTENTION -
Lorsque le pronom la est placé tout de suite après un verbe à l’impératif, il faut les unir avec un trait d’union seulement si le pronom se rapporte au verbe à l’impératif.
Ex. : Cette fille, laisse-la tomber, elle ne te mérite pas.
La est complément direct (complément d’objet direct) du verbe tomber.
Ex. : Cours la rejoindre, c’est ta dernière chance de renouer avec elle.
La est complément direct du verbe (complément d’objet direct) rejoindre, il n’a pas de lien avec le verbe courir.

Là - (adverbe) Avec l’accent sur le A, là est un adverbe qui sert à désigner un lieu et parfois un temps. Il est aussi employé comme particule adverbiale dans les expressions : là-haut, là-bas, là-dessus, là-dessous, là-contre, là-dedans ainsi que lorsqu’on veut attirer l’attention sur un élément particulier avec les expressions: celui-là, celle-là, ceux-là, celles-là, ces gens-là, ces objets-là, ces animaux-là, etc.

Citation :
Ex. : C’est là, dans cette grotte, que tu trouveras la clé du mystère.
Ex. : Là, la diva cessa son chant, un sourire énigmatique flottant sur ses lèvres pâles.
(interjection) Employée pour rassurer et apaiser, l’interjection Là! est également utilisée pour marquer la surprise. Dans le langage familier (et tout particulièrement au Québec), là reprend un terme que l’on vient juste d’employer pour en souligner l’importance.

Citation :
Ex. : La fille, là, celle qui t’avait embrassé au bureau, as-tu eu de ses nouvelles?
L'a et l'as - Né de la contraction du pronom le et du verbe avoir au présent de l’indicatif, cet homophone se trouve généralement entre un sujet et un participe passé.

Citation :
Ex. : Ce document, est-ce que tu l’as trouvé?
Ex. : Ce travail, Louis l’a terminé hier soir.

Citation :
Vous pouvez remplacer l’as par l’avais et l’a par l’avait, si le sens de la phrase est maintenu, il s’agit de la bonne graphie. Cette astuce est rendue possible simplement en changeant le temps auquel le verbe avoir est conjugué.
Las - Cet adjectif qui, a l’origine (vers 1080), signifiait « malheureux » prend maintenant le sens de fatigué, voire même dégoûté. Le Petit Robert de la langue française indique que nous avons le loisir de prononcer ou non le « s » final, ce qui le qualifie pour être mentionné dans cet article sur les homophones la, là, l’a, l’as et las.
Toutefois, lorsque las est employé comme interjection signifiant hélas, le s final doit être prononcé.

# SANS PAREIL - SANS EGAL

Citation :
Pareil peut être adjectif, adverbe, ou substantif. Comme substantif, pareil s'emploie surtout dans des expressions figées. Il est tantôt masculin dans le tour familier c'est du pareil au même, tantôt féminin dans rendre la pareille à quelqu'un. Il peut prendre le genre de la personne ou de la chose qualifiée dans l'expression ne pas avoir son pareil.

Citation :
Exemples :

- Elle n'a pas sa pareille pour préparer un festin en quelques minutes.
- Tes parents n'ont pas leur pareil pour mettre les gens mal à l'aise.
La question du genre et du nombre se pose également dans l'expression sans pareil. Le nom pareil varie habituellement en genre et en nombre par accord avec le nom que l'expression qualifie. On notera toutefois que, bien qu'elle soit plus rare, l'invariabilité du tour sans pareil est admise par les grammairiens, pareil étant alors considéré comme une sorte de neutre.

Citation :
Exemples :

- Il a fait preuve d'une volonté sans pareille dans ce projet ambitieux.
- Elles ont eu droit à des louanges sans pareilles de la part des critiques.
- L'équipe a dû déployer des efforts sans pareils (ou sans pareil) pour arriver à ces résultats.
On emploie, sur le même modèle, sans égal.

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 

Le Français pour les Nuls

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» les amplis a lampes pour les nuls!
» JOHNNY POUR LES NULS
» Johnny Hallyday pour les nuls ...
» ampli pour les nuls
» Les Rolling Stones pour les nuls

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
-